大杉久美子 (오오스기 쿠미코) 선생님 よあけのみち(새벽을 비추는 길) (1975년 플란다스의 개 (フランダースの犬) 일본 애니메이션 작품 오프닝 주제가) (1992년 프란다스의 개 (플란다스의 개..

2021. 9. 6. 00:51팝송

반응형

https://music.bugs.co.kr/album/344146?wl_ref=list_tr_11_search 

 

Manga Piyoooo!! 1 (Korea ver.) / Manga Project(망가 프로젝트)

벅스에서 지금 감상해 보세요.

music.bugs.co.kr

 

 

 

 

 

 

 

https://www.kkbox.com/jp/ja/song/A1LBH2PO6MM5vy145vy140PL-index.html

 

よあけのみち

Various Artistsの曲「 よあけのみち」はこちら、今すぐKKBOXを使って好きなだけ聞きましょう。

www.kkbox.com

 

 

 

 

 

 

 

https://youtu.be/4RgVaDmKWZY

 

 

 

 

 

 

https://youtu.be/hSYZHC6D5IA

 

새벽을 비추는 길 (플란다스의 개 OP) - 오오스기 쿠미코 (번역자막)

새벽을 비추는 길 (플란다스의 개 OP) - 오오스기 쿠미코 / 번역자막 / 애니송 / 일본곡

youtu.be

 

 

 

 

 

1975년에 일본에서 제작을 하면서 만들어지고 해외 전세계에서

사랑을 받은 フランダースの犬 (플란다스의 개) 일본 애니메이션 작품입니다.

 

 

故人그린 위다(Maria Louise Ramé) 선생님께서 집필을 하면서 만들어지고

1872년에 출간을 하면서 해외 전세계에서 사랑을 받고 있는 아동 문학 소설

작품이 원작입니다.

 

 

1975년에 제작을 하면서 만들어진 일본 애니메이션 작품 フランダースの犬 (플란다스의 개)

오프닝 주제가로 사용된 일본 성우 , 일본 가수 大杉久美子 (오오스기 쿠미코) 선생님이

노래를 부르는 よあけのみち(새벽을 비추는 길) 일본 애니메이션 주제가입니다.

 

 

1992년에 한국 남성 듀엣 그룹이 발매한 정규 LP 음반에 수록된 노래중에서프란다스의 개 (플란다스의 개) 창피한 한국 표절 노래는 일본 애니메이션 오프닝에사용된 주제가 노래가 원곡입니다.

 

 

한국 공연 윤리 위원회에서 1993년에 프란다스의 개 (플란다스의 개) 노래에 대해서표절 노래 판정을 내렸습니다.

 

반응형